Miroslav Kirin :: Das Boot war voll


DAS BOOT WAR VOLL gepackt, die Küste
verödet, wir ruderten Stunden,

gingen und kamen,
es war eine nutzlose Arbeit,

die Uhrzeiger rückten für
uns nicht näher, dennoch

segelten wir in das
Herz eines neuen Landes

in dem schon jemand
war;

das Boot voll Blut
schaukelte.



ČAMAC SE ISPUNIO, obala je
opustjela, veslali smo satima,

odlazili smo i dolazili,
bijaše to jalov posao,

kazaljke nam se nisu
primicale, ipak,

doplovili smo
u srce nove zemlje,

u njem je već netko
bio;

čamac pun krvi,
njihao se.



Übersetzungen

Trackback URL:
https://snafu.twoday.net/stories/2050913/modTrackback



Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign


Arbeitsnotate
Buch des Monats
Chatlogs
Chronik des laufenden Wahnsinns
Distichen
Expressionen
Ging-tse
Illuminati
Impressionen
Inspirationen
Nada
Netztrash
Notate
Poems
Poetologie
Prometheus
... weitere
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren